MoHasanie said:
Too low demand could be a reason as well. |
why would u delay in that case?
they didnt delayed japan with 20k preoders
thats no resaon u delay as a company
MoHasanie said:
Too low demand could be a reason as well. |
why would u delay in that case?
they didnt delayed japan with 20k preoders
thats no resaon u delay as a company
prinz_valium said:
they didnt delayed japan with 20k preoders
thats no resaon u delay as a company |
But they knew they didn't have a chance in Japan. No matter how hard they'd try there, they would still fail. In China, since its a completely new market, they could advertise the console more agressively.
IamTheEndVoid said:
|
Yeah, but the government not
Artificial hype if you ask me.
Are there any concrete sources about the 100k pre-order numbers? cuz that would be pretty impressive for an American console in China, the land of piracy.
| prinz_valium said: imho there are 3 options |
Demand being too high isn't a reason to delay. Also, they would have said that. Instead they indicated that tt was to strenghten the lineup.
D-Joe said:
Yeah, but the government not |
This is Asia, governments despise and hates each other around here.

CosmicSex said:
|
ur right. i was just kidding on some posts ;)
imho its just between the fist two options
| iTechHeads said: Artificial hype if you ask me. Are there any concrete sources about the 100k pre-order numbers? cuz that would be pretty impressive for an American console in China, the land of piracy. |
Only this: http://gamrconnect.vgchartz.com/thread.php?id=190281&page=3#3
Apparently, some of the Chinese consumers are not pleased with the X1's price and region locking.
Here's some of the comments on this article: http://blog.sina.com.cn/s/blog_6b8988220102v17q.html
"卖那么贵 还锁区"
Translation: "So expensive for something region locked."
"太贵了"
Translation: "Too expensive."
"可以不锁区吗?锁区的话,可以不要禁二手吗?都来的话,我还是买水货"
Translation: "Can you not region lock it? If region locked, can you at least allow 2nd hand games? If not, I will import."
"阉割版的,畸形版的,谁要啊,等ps4吧"
Translation: "Castrated edition, deformed edition. Who wants that? PS4 it is."
"双向锁区+禁止二手交易+世界最贵价"
Translation: "Both region locking and banning 2nd hand games, plus the world's most expensive price (console)."
And there are a lot more comments than just these five.
Microsoft is also under investigation by China for anti-trust violations (http://www.reuters.com/article/2014/08/06/us-microsoft-china-idUSKBN0G60GR20140806 ).
| FIT_Gamer said: So maybe pre-orders aren't as high as they would like? |
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Yeah this is it in a nutshell why would microsoft a company that has since launch always had plenty of supply (due to lack of high demand) not have this made up 100k number ready to go. Do people seriously believe that microsoft doesnt have millions of these things collecting dust in warehouses as we speak cause of their weekly global sales or lack therof compared to sony dont make me laugh.