Why u Engrish OP?!
I like her. I had to say it inb4 Japos coming in to say her voice sucks because it isn't in Wapanese.
What do you think? | |||
Yes | 3 | 27.27% | |
She looks Ok | 0 | 0% | |
Her voice match perfectly | 2 | 18.18% | |
I prefer japanese voice | 4 | 36.36% | |
I prefer mute character | 0 | 0% | |
It could have been better | 0 | 0% | |
I am falling in love | 2 | 18.18% | |
Total: | 11 |
Why u Engrish OP?!
I like her. I had to say it inb4 Japos coming in to say her voice sucks because it isn't in Wapanese.
Shadow1980 said: I hope there's a Japanese language option for the game. In general, I never liked English-language dubs of Japanese games for the same reason I never really liked most anime dubs. Sure, you get the occasional gems like Cowboy Bebop or Fullmetal Alchemist, but most aren't very good. |
Hiku said:
I hope there's a Japanese language option in the game. If there is, I'll play it in Jp the first time around, and English in a replay. |
Since the PS4 released every SE game (even remasters) that is not called Kingdom Hearts has had dual audio. And since KH is my favorite game series, this stings like no other.
Hiku said:
She seems to be a professional actress though. Anyway, as for her voice as Aerith, it's much better than Mena Suvari's performance in Kingdom Hearts II. Then again she didn't exactly set the bar high, since it was awful imo. I get if some people don't notice a notable difference. But I do. Something that illustrates this is if you look at all the voice actors Aerith has had in English vs Japanese. In the west they keep replacing Aerith's voice actress.
I hope there's a Japanese language option in the game. If there is, I'll play it in Jp the first time around, and English in a replay. |
Yeah, like I said, it wasn't an indictment of this particular voice actress. I just think the trend in general is negative. I'm sure she's fine if they brought her in for this level of big budget project.
Voice acting is taking extremely serious in Japan so it's exceptionally rare for them to ever replace a role, even though it can happen (usually when doing straight reboots or remakes). Voice acting has become more serious for games and dubs and whatnot lately in the West, but Japan always had it as its own respected career, entirely separate from "regular" acting.
As for Japanese voice options, I wouldn't worry. Square-Enix are very good at including it, and I'd be absolutely shocked if FF7 didn't follow suit.
Very meh on the english VA for FFVII so far. Sounds like the usual stuff.
Feel that for this, being a remake of such a beloved game by its fans and Square, they could have gone the extra mile and spend on getting more professional voices for the dub.
Which I guess is wishful thinking, I have to accept that from a lot of what I have seen and played from JRPGs, the only one to go above and beyond to create a great english dub that can go toe to toe and even surpass its japanese dub has been Tales of Symphonia.
(They could also make a latin american spanish dub for even better results, but that won't happen).
Out of curiosity, why in the US version of FF7 do they write “Aerith” instead of Aeris?
Did the US localization guy have a tremendous lisp and wasn’t able to pronounce “s” correctly?
Are you guys not aware as a country that the “Aerith” pronunciation sounds gross?
I describe myself as a little dose of toxic masculinity.
Hiku said:
She seems to be a professional actress though. Anyway, as for her voice as Aerith, it's much better than Mena Suvari's performance in Kingdom Hearts II. Then again she didn't exactly set the bar high, since it was awful imo. I get if some people don't notice a notable difference. But I do. Something that illustrates this is if you look at all the voice actors Aerith has had in English vs Japanese. In the west they keep replacing Aerith's voice actress.
I hope there's a Japanese language option in the game. If there is, I'll play it in Jp the first time around, and English in a replay. |
I'm the opposite. I get "voice actor fatigue" if a voice becomes too prevalent (same reason Troy Baker and Laura Bailey started to grate on me, though in Laura's case it was a retroactive grudge once I found out her first role was Fruits Basket, urgh!)
Maaya is one of those instances. Maaya, Kana Ueda, Chiwa Saito, Kosuke Toriumi, Masakazu Morita, Fukuyama, Sakurai, Hikasa, Ito... get out of the spotlight damn you! I want some fresh talent! Don't make me bring out the cane!
I mean... it's a lot better than what we had in both KH I and KH II. But to be fair, it wasn't too difficult to suprass that xD