5551 posts since 17/11/08
famousringo said:
From what I've heard, this is a matter of mistranslation, just like how killing poisoners somehow got transformed into killing witches.
There's an old Aramaic idiom that to be preoccupied by a dilemma is to be "in a fish." The modern turn of phrase would be to be "in a pickle."
So at some point, Jonah being "in a large fish" for three days evolved into being swallowed by a whale for three days. It would be like me writing in my journal how I was really in a big pickle being transformed by two thousand years of copying and translation into "And woe betide, famousringo was transformed into an enormous cucumber." Language is a tricky thing.
|
wasnt there anoter mistranslation about a camel being passed through the eye of a needle, wher the word for camel got confused wth the word for thread or something? idk, i've never read the whole bible but its just what i heard.
Highwaystar101 said: trashleg said that if I didn't pay back the money she leant me, she would come round and break my legs... That's why people call her trashleg, because she trashes the legs of the people she loan sharks money to.