I speak Italian...
leo-j said:
leo-j, talks alot but doesnt say anything. |
I see Babelfish got that one right!
Howsabout this one:
Me han dicho que has dicho un dicho
que han dicho que he dicho yo,
el que lo ha dicho, mintió,
y en caso que hubiese dicho
ese dicho que tú has dicho
que han dicho que he dicho yo,
dicho y redicho quedó.
y estaría muy bien dicho,
siempre que yo hubiera dicho
ese dicho que tú has dicho
que han dicho que he dicho yo
your mother said:
??? The animal went to be too proud to eat fish? ...if only what you wrote made sense Spanish speakers may be able to say it! (It's "El animal se fue a comer pescado") |
No, cubans say it that way. "Then again you are my mother and you taught me how to speak spanish/sarcasm"
"La mujer se enquedo para jugar conmigo" lmao!!

your mother said:
I see Babelfish got that one right! Howsabout this one: Me han dicho que has dicho un dicho |

Do we need to show proof of our language speaking abilities? Because I would love to help VGchartz out with my Italian.
leo-j said:
|
Nobody?
Of course non-native speakers would never get it, and certainly your Babelfish would choke on this, but for a native Spanish-speaking human? No sweat:
I've been told you've said a saying
that people say I've said,
whoever said it, lied,
and even if I had said
that saying you have said
that people say I said,
said and resaid it remained.
And it would be very well said,
whenever I had said
that saying you have said
that people say I said
I thought this forum would've taught you by now that you should never use absolutes in your posts. Time to find a better online translator!
| Il Duce said: Do we need to show proof of our language speaking abilities? Because I would love to help VGchartz out with my Italian. |
No, I'm sure Louie, if he PMs you regarding your linguistic abilities, will explain in more detail what he expects of you - and you'll be able to demonstrate your fluency then!
Edit: Benvenuto, Duke!
I think it's possible...
1 2 3 not only you and me.
Livin' in sin is the new thing.



I don't know if you want a Tagalog (Filipino) speaker or not, but I'm available. I lived in the Philippines for 2 years so I can carry on a conversation, no problem. However, I have been back to the Philippines in 3 years, so I've forgotten some. Nothing a Tagalog-English dictionary won't fix because the grammar is easy. Count me in if needed.
I speak French (my native language) and depending on what the job is about, well I could perhaps help! ^_^ I would be happy to!