EMAG ON = the PS4 anniversary editions comes with NO GAME





Here is the translation:
Welcome, player.
You have probably thought that EMAGON is a game.
But here you won't need this, or this, or even this [they start taking things away from the screen].
Your have walked a long path. You have been enforcing justice for 20 years in our universe. But now you have to do it in the real world. [EMAGON turns into NOGAME]
The only thing you need is to complete this mission. Obtain an unique an incomparable item.
The limited and exclusive PS4 edition 20th aniversary. The edition celebrates our 20 first years, and based on the original PlayStation. A fine collectors item.
In Spain there are only 350 units. To get yours, you must enter in playstation.com the days 12,13,14 of december and bid for them. If you complete this mission, not only you'll get your special PS4, but you''ll also help a lot of children having better childhoods.
All the profits will go to UNICEF,to help kid in need, and to Juegaterapia [the name of an organizatiom, it would be something like theraplay therapy+play], to help kids with cancer.
Remember, you have the power in your hands.
PS4 20th anniversary. For you, gamers.
That's what they said.
Wow. The PS community must be raging right now.
| Anfebious said: Well there you go: |
UR TOO SLOW.
| poklane said: Can I add this to the OP? I'll credit you of course |
Sure, you don't even need to credit me :P
Yup! The plant still looks very nice! 
---Member of the official Squeezol Fanclub---
| XanderXT said: Wow. The PS community must be raging right now. |
Why should we be raging about an unnounced project that we had no details about besides a short video? Fans of other platforms love to guess how we feel about things lol.

Wright said:
|
Damn you!!!!! Still, not only I'm too slow but I'm also prety bad at translating. Your translation is so cool senpai *.*
"I've Underestimated the Horse Power from Mario Kart 8, I'll Never Doubt the WiiU's Engine Again"
| Anfebious said: Damn you!!!!! Still, not only I'm too slow but I'm also prety bad at translating. Your translation is so cool senpai *.* |
You probably translate faster than me, but your case seems the typical of Spanish -> English on the go; meaning some sentences lack cohesion given how fucking anarchic Spanish can be, meanwhile English follow strict rules 
Beautiful, tho it sucks that you can't just get one, all of them will prob end up in the € thousands - wonder if it'll be the same for NA and i assume Japan