ethomaz said:
lol that is no near what the Kawana said in Japanese... this transalation seems ambiguous. Are you really using sentences in non-native language to show tho me what the guy said? lol lol lol... please get a dic and transalate what it said first... I think even you can make a better translation. Here the source of your link: http://remoon.blog15.fc2.com/blog-entry-24611.html And the source of the source: http://game.watch.impress.co.jp/docs/news/20130304_590334.html?ref=twitter If you didn't believe in me... maybe the gaf. http://www.neogaf.com/forum/showpost.php?p=49075224&postcount=1901
Undertood the difference now? |
Well, I dont understand japanese. So, by default, I guess you are right.