By using this site, you agree to our Privacy Policy and our Terms of Use. Close
Stefl1504 said:
Barozi said:
Stefl1504 said:
Vas-y said:

Ich kann euch allen wärmstens den Atlas zur deutschen Altagssprache der Uni Augsburg empfehlen. Seit ca. vier Jahren nehme ich an den Umfragen teil und es ist einfach witzig, wie in unterschiedlichen Regionen Wörter anders als bei einem selbst klingen.

http://www.philhist.uni-augsburg.de/lehrstuehle/germanistik/sprachwissenschaft/ada/runde_1/

Die allerwichtigste Bereicherung ist folgende Karte. Sie hat mir die Kommunikation mit Deutschen wesentlich erleichtert:


Das lustige ist, dass ich sowohl Palatschinke als auch Omelette in meinem Sprachgebrauch habe, allerdings für 2 verschiedene Arten von Palatschinke/Omelette/Pfannkuchen, während Palatschinken eher dünn und fein sind und eher aus einem lockeren Teig, sind Omelettes eher aus dickem mehligeren Teig und haben meistens irgendeine zusätzliche Zutat wie Zwiebel oder verschiedene Obstsorten direkt in den Teig eingebacken, während Palatschinken eher in Suppe als Fritattensuppe serviert werden oder nachträglich mit verschieden Sachen gefüllt.

und auf welches von denen kommt dann die Nutella drauf ? :)

Humm... auf den Kaiserschmarrn ;P

Also hinauf auf die Palatschinke und dann wird sie eingerollt... Zum Omelett wird normalerweise nichts mehr dazu getan...

Dann hat sich mein Verdacht ja bestätigt. War nur verwirrt als ich "Suppe" bzw. "gefüllt" gelesen habe.