By using this site, you agree to our Privacy Policy and our Terms of Use. Close
GhaudePhaede010 said:
Gaijin means "white outsider" these days. But since this conference is being held in America, the word is being used out of context.

Where is all the Playstation 3 love from Square? Is this a sign of things to come? I was hoping for some diversity at this E3 but what it looks like I am getting is the same boring drivel. Nothing major (sans price drops) thus far. Nothing to really excite me...

But my friend , the thing is , I used "gaijin" here in the usual way older folks do it in Japan .. ofcourse in an ironic/funny way , what I expressed with the smillie ;) at the end.

In this context gaijin is a cussword for western or westernlooking outsiders and was used by me to demonstrate the way japanese companies may think about the E3 especially after it's downsize.
The average japanese is quite unsure of his/her english (well, they are right to be ;) - look for proof at engrish.com) and therefore doesn't really like to interact with westeners.
Because of this I think to japanese companies and developers its more of a burden to have to travel to E3 and publicize their products and they are far more open and cheerful at TGS , where they can talk in japanese and to japanese (yea ofcourse at E3 they can do so aswell with translators , but getting the thoughts across by that method is really difficult and just a hassle) 
And ... Square certainly wants to show their poster child to their loyal fanbase ,which made them big (saved them from death) first. (yea I know that Dragon Quest/Warrior sold even better in Japan)