By using this site, you agree to our Privacy Policy and our Terms of Use. Close
RolStoppable said:
Zkuq said:

Fun fact: In Finnish, raccoons are referred to with a name that contains the word 'bear'. I think the literal translation would be something like 'washing bear' (originally 'pesukarhu'), although I very much doubt the first word was originally at all related to washing because I don't see how it makes any sense.

In German, they are called Waschbär.

Also, something that's good is described as bärig, at least in certain dialects.

Bear puns are bärig.

OK, I'll bear that in mind. Also, forget about what I said about washing bears then. Raccoons are now officially washing bears. I think I like it, as little sense as it seems to make. *waits for some expert to correct why it makes sense*