Darwinianevolution said:
Thanks :) Does that mean something or it's speculation time? |
No idea, could be anything and nothing ^^. At least he's friend with Sony's executives...
Could someone translate this last sentence? I have some trouble with how I should understand it (even with the words and kanji translated...) : まだまだ頑張る50代w (Something about the 50 year old guys not giving up ?)







