MystVearn said:
fillet said:
MystVearn said: Nintendo fans will truly be devastated by this incommensurable loss.
|
I haven't checked but that doesn't sound like a real word to me!
EDIT - it is a real word, thanks, my english lesson for the day has finished early :)
So it's impossible to compare the measure of loss with a relative loss, well that's wrong actually. Immeasurable would be a more appropriate term :p
|
Thanks for pointing out my mistake, as an english learner I really appreciate it :)
I made a literal translation from Spanish.
|
Wasn't a critcism mate, it's not "wrong" as such, but it's little bit strange but more than acceptable. I know it's very hard learning English in Spain, have a friend in barcelona trying, and your posts look like your doing amazingly well, keep it up :)