Train wreck said:
I meant destroying but thank you for the correct. When I come across most grammar aficionados online its only when they are in an irritable mood, is something the matter? |
On the contrary, I took great humour at the typo, because it could have been intentional. Like I said, "de-storying". Didn't make a whole lot of sense in context, since Aonuma is putting more story into the games, but it was still entertaining.







