By using this site, you agree to our Privacy Policy and our Terms of Use. Close
MrT-Tar said:
Soriku said:
ryuzaki57 said:
Can it really be fully translated & ready so fast?


The game already is translated from the PS2 version.

The PS2 version however, was never released in Europe.  Therefore, they will have to translate it to languages spoken in Europe but not North America.  However, the english voice work would already been done though saving time.  It's still a fast localisation, especially considering the gap between US and European releases of Tales of Symphonia: DotNW was just over a year.

Exactly my point. They have to translate to Spanish, French, German and Italian. Dissidia Duodecim was localized very fast but it was English-only (apart from the subtitles). Could TotA end up English-only? (not that I care)