By using this site, you agree to our Privacy Policy and our Terms of Use. Close
Khuutra said:
I still don't think that the localizations are the primary things stopping these games from selling.

Unless we're having two different conversations here. I am under the impression that you are saying the localizations are tied into the sales.

 

Think of it this way: would a modern RPG with a script of the first FF's calibur be appealing to anyone?

The reason any bad translation is harked on is because it lowers the enjoyment of the game on two levels: 1, simply reading and taking in information and 2, actually bonding with the protagonists and imersing yourself with in the games fictional world. An RPG character is supposed to be an appealing, relatable character who you form a kinship with, not a 2 dimensional fool whose only distinction is that he has a scottish or spanish accent. And where have you actually seen anyone write something with a dialect?!



*Gratuitous falme-bait signature that mocks two or more consoles while praising another*