Oh, wait, an online dictionary suggests the word Fleischkäse
Still, as I hate meatloaf, I don't care
Oh, wait, an online dictionary suggests the word Fleischkäse
Still, as I hate meatloaf, I don't care



hackfleisch = gehakt
"I think people should define the word crap" - Kirby007
Join the Prediction League http://www.vgchartz.com/predictions
Instead of seeking to convince others, we can be open to changing our own minds, and seek out information that contradicts our own steadfast point of view. Maybe it’ll turn out that those who disagree with you actually have a solid grasp of the facts. There’s a slight possibility that, after all, you’re the one who’s wrong.


meatloaf in dutch is gehaktbrood but from dutch too german i only know gehakt
"I think people should define the word crap" - Kirby007
Join the Prediction League http://www.vgchartz.com/predictions
Instead of seeking to convince others, we can be open to changing our own minds, and seek out information that contradicts our own steadfast point of view. Maybe it’ll turn out that those who disagree with you actually have a solid grasp of the facts. There’s a slight possibility that, after all, you’re the one who’s wrong.


kase is cheese 
"I think people should define the word crap" - Kirby007
Join the Prediction League http://www.vgchartz.com/predictions
Instead of seeking to convince others, we can be open to changing our own minds, and seek out information that contradicts our own steadfast point of view. Maybe it’ll turn out that those who disagree with you actually have a solid grasp of the facts. There’s a slight possibility that, after all, you’re the one who’s wrong.
Still, Fleischkäse makes sense. Fleisch = meat. Käse=cheese. So it's a cheese of meat. Not much different than a loaf of meat

About Us |
Terms of Use |
Privacy Policy |
Advertise |
Staff |
Contact
Display As Desktop
Display As Mobile
© 2006-2026 VGChartz Ltd. All rights reserved.