By using this site, you agree to our Privacy Policy and our Terms of Use. Close
fighter said:
Nicklesbe said:
fighter said:

I am not arguing against the general point, which is pretty obvious

I am just saying that the argumentation is not logical

 

if the last two months can outsell the rest of the year it actually does mean that a short burst of sales can make up for the sales of the rest of the year

BUT it probably won't happen UNLESS the mediation of the performance during the longer Else period favors it.

 

Again,

2) is not contrary to 1)

2) is a condition of 1)



Amigo se echa en falta el punto. Tal vez otro idioma le ayudará a entender. 1) es contrario a 2) porque: 1) establece claramente que una ráfaga corta en unos pocos meses, en cualquier época del año puede hacer una diferencia. 2) establece claramente que la diferencia sólo se hace después de una larga y constante acumulación seguido por una gran explosión en los meses de vacaciones. Eso es contrario y no podría ser más clara. 2) no es un condiditon de 1) que está diciendo algo completamente diferente. ¿Comprendes mi amigo?

"establece claramente que una ráfaga corta en unos pocos meses, en cualquier época del año puede hacer una diferencia"

creo que no entiendes muy bien el ingles y habria que empezar por ahi... todo a lo largo del OP se habla de los dos ultimos meses del ano, y no "en cualquier época del año"

 

tambien te lo podria explicar en frances, holandes o rumano, ademas del ingles y el espanol, por si acaso

Yo sí puedo, señor. También la temporada de vacaciones es el punto de 2) y su punto principal. El punto de 1) indica un corto birst en pocos meses puede hacer una diferencia. Nunca especifica el momento en que. Lo cual es una de las razones por las que es contrario a 2).

1) est opposée à 2) parce que: 1) stipule clairement qu'une courte rafale dans quelques mois, à tout moment de l'année peut faire une différence. 2) indique clairement que la différence est qu'après une accumulation durable et constante suivie par une forte explosion dans les mois de vacances. C'est le contraire et ne pouvait pas être plus clair. 2) n'est pas un condiditon 1) ce qui veut dire quelque chose de complètement différent. Également la saison des vacances est le point de 2) et son principal argument. Le point 1) indique une courte BIRST dans quelques mois peut faire une différence. Il ne précise jamais le moment où. Qui est l'une des raisons pour lesquelles il est contraire à 2).

1) tegengesteld is aan 2), omdat: 1) stelt duidelijk dat een korte uitbarsting in een paar maanden, op elk moment van het jaar een verschil kan maken. 2) stelt duidelijk dat het verschil pas na een langdurige en stabiele accumulatie, gevolgd door een grote explosie in de vakantiemaanden. Dat is het tegenovergestelde en kon niet duidelijker zijn. 2) is geen requierment van 1), die iets heel anders zegt. Ook het vakantieseizoen is het punt 2) en zijn belangrijkste punt. Het punt van 1) staat een korte birst in een paar maanden kan een verschil maken. Het specificeert nooit de tijd wanneer. Dat is een van de redenen waarom het in strijd is met 2).

1) este opusă 2), deoarece: 1) prevede în mod clar că o scurtă explozie în câteva luni, în orice moment al anului poate face o diferenta. 2) prevede în mod clar că diferența este doar după o acumulare constantă și de durată, urmată de o explozie mare în lunile de vacanță. Care este opusul și nu poate fi mai clar. 2) nu este o condiție de 1), care este de a spune ceva complet diferit. De asemenea, sezonul de vacanta este punctul de 2) și punctul său principal. Punctul de 1) prevede o scurtă birst în câteva luni se poate face o diferență. Acesta nu specifică momentul în care. Care este unul dintre motivele pentru care este contrară 2).



http://www.youtube.com/v/AoOOpLpcF28 http://www.youtube.com/v/CphFZGH5030

All Hail the Jester King. The King is back, and I am still a dirty girl prof ;)