By using this site, you agree to our Privacy Policy and our Terms of Use. Close
Akiran said:
VanceIX said:

These days, translation is the biggest part of localizing, if they actually embraced digital. With digital there would be no need to make deals with retailers and manufacture physical copies, it would go straight to the PS store where people could buy it if they wanted.

I won't deny that the translation is the biggest part but saying by embracing digital releases they'll fix their problems is unreasonable. Retailers only get a 3% cut from a newly purchased game, and if a publisher didn't want to manufacture physical copies then they wouldn't.

Also digital retailers like Steam have awful page layouts even though they're one of the better ones, how will the PS Store be any better.

edit: also games can go to about 50GBs these days, imagine downloading something that size, especially in Canada.....

Digital downloads are so common now for many areas that making a game digital-only is very feasible. The games that do bad on Steam are generally Indies that are lost among the countless other garbage indies, I doubt some of those great JRPGs would go completely unnoticed on the PS Store. Even if you don't sell as much from having your game digital-only in the west, you will still make a decent profit from the digital sales.

And the reason retailers are a problem is because their shelf space is limited. They won't sell niche Japanese titles when they could be displaying the more mainstream titles instead. Publishers that go digital don't have to worry about negotiating for shelf space.



                                                                                                               You're Gonna Carry That Weight.

Xbox One - PS4 - Wii U - PC