By using this site, you agree to our Privacy Policy and our Terms of Use. Close

If they do a good job then why not. But I hated it when they translate basic pc terms into Dutch. Windows, tabs, files, mouse pointer, don't translate that stuff into terms I've never heard of.
Usually they don't do a good job translating though, I always preferred games in English (unless it wasn't originally in English)
The hardest thing to translate is humor but if done right by making it culturally relevant it can be a bigger hit then the original.