spurgeonryan said:
|
Unicorn is the word they chose to use in the King James Translation of the Bible. I'm not sure what Unicorn refered to at that time, but as of two hundred years ago, it had nothing to do with a horse.
|
Unicorn – An animal with one horn; the monoceros. this name is often applied to the rhinoceros. (This 1828 dictionary can be accessed free online. Just go to Google.com and type in “Noah Webster 1828” and it will be one of the first links that pop up.) |
Though later liguists did not believe this was a correct translation, so most modern translations say “wild bull” or “buffalo".








