By using this site, you agree to our Privacy Policy and our Terms of Use. Close
zarx said:
Millenium said:
I could translate that accurately, but I believe it should be clear (If a bit funky) as it is.

Anyways, looks like a very decent system if it's semi-accurate.


Well if you are offering could you tell me if this translation is acturate?

 

"Assassin's Creed III was op de E3 namelijk aanwezig op Nintendo's nieuwste spelcomputer en op zich is dat prachtig nieuws voor Nintendo. Tenminste, als je even buiten beschouwing laat dat de Wii U-versie er beduidend slechter uitziet dan zijn Xbox 360- en PlayStation 3-broer. Waar de laatstgenoemde versie schitterden met een hoge detaillering en soepele gameplay, viel bij de Wii U-versie direct op dat de game onscherp oogt en meer dan eens kampt met vervelende framerateproblemen.

Desgevraagd liet de ontwikkelaar weten dat de Wii U-versie nog in ontwikkeling is en op gelijk niveau met de Xbox 360- en PlayStation 3-versie zou komen. Er zouden zelfs al dezelfde assets (textures en charactermodels, etcetera) worden gebruikt. Het baart ons alleen lichtelijk zorgen dat juist die textures er op de Wii U een stuk vlakker en ongedetailleerder uitzagen. Wij houden hierdoor graag een slag om de arm."

 

"Assassin's Creed III was in fact present at the E3 Nintendo's latest console and that in itself is wonderful news for Nintendo. That is, if you would put aside the fact that the Wii U version looks significantly worse than its Xbox 360 - PlayStation 3 brothers. Where the latter version sparkled with high detail and smooth gameplay, we directly noticed that the Wii U version of the game looks blurry and more than once faced annoying framerate problems.

When asked, the developer let know that the Wii version, is still in development and the quality level would become equal with the Xbox 360 - and PlayStation 3 version. There are even the same assets (textures and character models, etc.) being used. It slightly worries us that the very same textures on the Wii U look much much flatter and lacked detail. We'll keep our eye out because of this.



My man, I have to say, you translated the words pretty perfect, but as with any language a lot of them have to be repositioned and slightly altered in which sense they're used.