By using this site, you agree to our Privacy Policy and our Terms of Use. Close

Skyward Sword was in katakana (and I think it's the only one with a katakana-only subtitle). That's why many Japanese can't pronounce it correctly. :P

By the way, Spirit Tracks is 大地の汽笛 ("steam whistle of the earth") in Japan.



Need something off Play-Asia? http://www.play-asia.com/