fazz said: Oh bueno, doblaje es muy diferente a subtitulos como en el caso de Mario Galaxy. Yo la verdad no necesito subtitulos cuando está en inglés el juego, pero se agradece cuando los hay. Aún así, no me gustaria que los dialogos estuvieran doblados al español. A menos claro que sea el idioma original, como el ganado en Resident Evil 4 ("¡Atrapen a ese cabrón!") |
"Detras de ti imbecil"
Esa es mi frase preferida en RE4...
En cuanto lo del Foro en Español... al menos podriamos traducir algunas noticias para los que no saben Ingles.
O hacer resumenes de las cosas mas importantes que nos dan los chartz semanales para que la gente los pueda leer.
Yo publico un resumen semanal en base a los numero de Vgchartz en mi blog y son de las noticias mas leidas que tengo.
SSBB FC: 5155 2671 4071 elgefe02: "VGChartz's Resident Raving Rabbit" MKWii:5155-3729-0989