Todo depende de la calidad de traducciones, al igual que tu yo aprendi ingles con videojuegos y comics.
Pero hay gente que no tiene ni los medios o la capacidad para aprender otro idioma, yo recibo muchos correos a diario de Niños preguntandome como pasar areas de determinado juego, muchas dudas les nacen pues no entienden ni papa lo que esta pasando en los juegos, por la barrera idiomatica.
En cuanto a peliculas, series y en especial anime, siempre los preferire en el idioma original+subtitulos. Ver Friends doblado al español es una tortura, y cualquier anime doblado deja mucho que desear.
Lo importante es que pensemos en toda la gente que no habla ingles y lo bien que le cae a ellos poder jugar algo en su idioma natal.
SSBB FC: 5155 2671 4071 elgefe02: "VGChartz's Resident Raving Rabbit" MKWii:5155-3729-0989