nightsurge said: I had no idea such a large amount of JRPG fans actually played the game with Japanese language when they themselves do not know Japanese. Seems highly illogical. So long as they do good with the english voices it is fine. All the JRPGs I've played recently in english were fine. Any anime or manga type cartoons I watch are also in english and are much better. I hate having to watch a movie and read the subtitles all the time. But I also hate bad voiceovers which is why I hate the standard kung fu type movie. Do english voices well and there is no reason for anyone to use japanese when they do not speak japanese. |
Hah! Good thing I grew up reading dutch subtitles on english spoken shows, so I don't have this problem. Seriously, it's not a big deal reading subs and it doesn't distract unless you fully master a language. I don't master Japanese yet, but I sure as hell am making progress by watching anime in its native language. It's very educative, AND Japanese sounds way better to me than often lame english dubs. Like in the anime Code Geass. I won't share every plot detail now, but the story involves a main character who is a british prince. In the dub, they gave him an AMERICAN ACCENT. Not just that, I think I recognised the voice of Ned Flanders from The Simpsons with his voice. It was almost funny. Thank god I watched that anime in Japanese.
Of course there are good dubs(like most Final Fantasies, so this won't be too big a problem), but saying it's stupid to watch anime in Japanese when there are english dubs available is just kinda ignorant.
What more can I say? Nihongo wa sugoi da!