We have some really good childrens books by Cornelia Funke (the Inkheart trilogy), Ottfried Preußler (The little witch, Krabat), , Michael Ende (Neverending Story, Momo) and Erich Kästner (Emil and the Detectives, The flying classroom, Annaluise and Anton [<-- although her german name 'Pünktchen' would be much Closer to 'Dottie'), wich are internationally popular and some of wich have iconic film adaptations.
Foreign music crosses over to america very rarely anyways, but there's quite a few german bands and Artists that are popular all over europe.
As for german TV and cinema, a lot of it is just.....not very good. Germans like to be safe with their productions and it often hurts the content. A lot of the productions are samey, boring and predictable and whenever a good idea comes out it gets ripped off and bastardized to the point that you have trouble even enjoying the original good show.
I recently read an article about the german production landscape that went something like this: 'The US produces with money, the UK produces with guts and Germany produces with fear'. That hit the nail on the head pretty much.
We have some gems in there, but mostly German TV and film production just doesn't do anything you can't get from the US or UK.
Germans also made up a sugnificant part of early colonialized America and, in a way, jewish culture after the exodus of german jews during second WW and the holocaust, so a lot of german cuture is already part of american culture anyways. (Think christmas trees for example).
Add to that that any german production has to face an uphill battle internationally because of dubbing. The most prominent thing that crossed over from japanese culture are Manga, Anime and Sushi. The three things you absolutely cousln't get outside of japan, that were unique to that culture and that weren't emulatable.
Everything else gets remade, rather than dubbed, we don't get japanese TV shows airing straight up and most of the time we don't even get dubbed japanese movies. Even blockbusters like 'the ring' had to first be remade for western audiences before stuff like 'Uzumaki' could come over subbed.
So in a nutshell Germans just don't have a culture that is diffrent enough from american or english culture to be interesting on it's own merits and doesn't have production quality to counterbalance and overcome that.